blocs.gracianet.cat/post/6/6082
per greips el 21-03-2008 22:44, publicat el 22-03-2008 06:20
Petita reflexió de l'autor arrel de la proposta del PP de denominar "balear" al català de Mallorca. Al final, tal com diu, resultarà "que ningú no parla català 'i mos entenem'"
#1Esperem que aquesta proposta no prospere mai (tot i que sembla poc probable que ho faça, encara sort).
Fa un parell de dies vaig anar a un intercanvi d'idiomes (Francès-Anglès). Vaig estar parlant amb un francès que m'assegurava que valencià i català no eren la mateixa llengua. Clar, jo li vaig dir que "jo sóc valencià, i si vaig a Madrid ningú m'entèn, si vaig a Galícia tampoc, i el mateix si vaig a Andalusia, Extremadura o Castellà i Lleó. En canvi, si vaig a Catalunya o a les Illes... tothom m'entèn).
Aquest xic assegurava que el valencià era una barreja entre castellà i francès i el català era una barreja entre un dialecte del sud de França i el castellà o l'italià (bé, mai n... » mostra tot el comentari
#2Hi ha molts catalans que no saben que a valencià, el català des de fa anys es va anomenar valencià, cosa que no ha passat mai a Balears...
Això va ser degut al fet de que València va ser durant un temps el motor de Catalunya, P.V. i Balears.
Si aneu a valencia, vosaltres digueu que parleu valencià, però si aneu a Mallorca, digueu que parleu català.
D'altra banda, jo vec la realitat del P.V. es molt mes complicada que la de Balears i Catalunya. El fet de que sempre hi hagi hagut zones 100% castellanes no immigrants fa que l'anticatalanisme s'hagi estes per la zona. Jo em reservaria el fet d'incloure tot el pais valencià, com a paisos catalans. Les coses estan magres allà.
Fa un parell de dies vaig anar a un intercanvi d'idiomes (Francès-Anglès). Vaig estar parlant amb un francès que m'assegurava que valencià i català no eren la mateixa llengua. Clar, jo li vaig dir que "jo sóc valencià, i si vaig a Madrid ningú m'entèn, si vaig a Galícia tampoc, i el mateix si vaig a Andalusia, Extremadura o Castellà i Lleó. En canvi, si vaig a Catalunya o a les Illes... tothom m'entèn).
Aquest xic assegurava que el valencià era una barreja entre castellà i francès i el català era una barreja entre un dialecte del sud de França i el castellà o l'italià (bé, mai n... » mostra tot el comentari
Això va ser degut al fet de que València va ser durant un temps el motor de Catalunya, P.V. i Balears.
Si aneu a valencia, vosaltres digueu que parleu valencià, però si aneu a Mallorca, digueu que parleu català.
D'altra banda, jo vec la realitat del P.V. es molt mes complicada que la de Balears i Catalunya. El fet de que sempre hi hagi hagut zones 100% castellanes no immigrants fa que l'anticatalanisme s'hagi estes per la zona. Jo em reservaria el fet d'incloure tot el pais valencià, com a paisos catalans. Les coses estan magres allà.
A Escòcia i a Irlanda del Nord es reclamen la independència no basant-se en la llengua, sinó en els drets, tot i que ells tenen una llengua pròpia.